1 Χρονικών 1 : 44 [ LXXRP ]
1:44. και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S βαλακ G904 N-PRI και G2532 CONJ εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S αντ G473 PREP αυτου G846 D-GSM ιωβαβ N-PRI υιος G5207 N-NSM ζαρα G2196 N-PRI εκ G1537 PREP βοσορρας N-PRI
1 Χρονικών 1 : 44 [ GNTERP ]
1 Χρονικών 1 : 44 [ GNTBRP ]
1 Χρονικών 1 : 44 [ GNTWHRP ]
1 Χρονικών 1 : 44 [ GNTTRP ]
1 Χρονικών 1 : 44 [ NET ]
1:44. When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah, succeeded him.
1 Χρονικών 1 : 44 [ NLT ]
1:44. When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah became king.
1 Χρονικών 1 : 44 [ ASV ]
1:44. And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 44 [ ESV ]
1:44. Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
1 Χρονικών 1 : 44 [ KJV ]
1:44. And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 44 [ RSV ]
1:44. When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 44 [ RV ]
1:44. And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 44 [ YLT ]
1:44. And Bela dieth, and reign in his stead doth Jobab son of Zerah from Bozrali;
1 Χρονικών 1 : 44 [ ERVEN ]
1:44. When Bela died, Jobab son of Zerah became the new king. Jobab came from Bozrah.
1 Χρονικών 1 : 44 [ WEB ]
1:44. Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
1 Χρονικών 1 : 44 [ KJVP ]
1:44. And when Bela H1106 was dead, H4191 Jobab H3103 the son H1121 of Zerah H2226 of Bozrah H4480 H1224 reigned H4427 in his stead. H8478

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP